梅根·马克尔(Meghan Markle)在她的最新播客中瞄准了两个热门电视节目,并将其用作媒体和流行文化如何喜欢将女性称为“疯狂”的主要例子。
在她的最新一集中原型Spotify的播客,苏塞克斯公爵夫人和她的客人深入研究“疯狂”的“疯狂方式”,以降低妇女的信誉。
马克尔说:“如果你曾经被称为疯狂或歇斯底里或坚果呢?
“现在,如果我们都在同一个房间里可以看到彼此,我认为这很容易看到。我们当中有多少人举起手?顺便说一下,我也是。”
她补充说:“这也就不足为奇了,当您考虑这些标签在我们的文化中有多普遍。”
然后,马克尔播放了热门电视节目中的片段老爸老妈的浪漫史和磨砂分别在2014年和2010年结束,以展示如何在媒体上将女性称为“疯狂”。
在她的剪辑中老爸老妈的浪漫史,可以听到连续的单身汉巴尼·斯汀森(Barney Stinson)告诉他的朋友:“如果她这么疯狂,她就必须很热。”
在另一个人中,马克尔(Markle)瞄准了磨砂膏中的女性角色艾略特·里德(Elliot Reid)。
在剪辑中播放原型,Reid (played by Sarah Chalke) can be heard saying: "I can’t take it, Carla! I cannot hide the crazy a minute longer! I’m just this big mountain of coo-coo is about to erupt and spew molten crazy, all over him and he’s gonna die like this."
马克尔还发挥了有争议的心理学家乔丹·彼得森(Jordan Peterson)的第三个剪辑。
“我认为男人不能控制疯狂的女人,”彼得森在剪辑中说道。
马克尔说,使用诸如“疯狂或歇斯底里”之类的词完全合法化,消除并最小化了一个人的感受。
她说:“一直以来,任何被贴上足够时间的人都可以认为他们实际上是不适或有时更糟的地步,以至于各种真正的问题被忽略了。”
“好吧,今天没有发生。
“我对这个词感到非常强烈,这个标签如此疯狂,以至于它如此随意地扔掉,坦率地说,它的腐烂的社会和妇女的伤害。”
马克尔的最新一集原型是自女王去世以来第二次发布。
这也是她在电影和电视节目有时能够使刻板印象永久化的方式上遇到的第二个。
在上周的情节中西装演员瞄准奥斯汀·鲍尔斯(Austin Powers)和杀死比尔为了促进龙夫人的叙事,对愤怒的亚洲女性角色。